La raison de NE PAS dire « Répétez, s’il vous plait » comme apprenant du français

« Répétez, s’il vous plait ». C’est une phrase qu’on voit partout dans les livres d’apprentissage de français pour les débutants. C’est vu comme une phrase clé qu’il faut absolument apprendre afin de commencer à fonctionner dans le monde francophone.

Avec une telle phrase, nous avons une deuxième chance à comprendre ce que quelqu’un nous dit. Alors c’est quoi le problème ? Les francophones eux-mêmes n’utilisent presque jamais cette phrase !

La-raison-de-ne-pas-dire-repetez-s'il-vous-plait-comme-apprenant-du-francais

Ce qui arrive…

Lorsque vous dites « Répétez, s’il vous plait », plusieurs situations peuvent arriver :

  1. Vous signalez clairement que vous ne parlez pas couramment le français. Ceci n’est peut-être pas si grave…SAUF que les autres peuvent juger votre niveau de français beaucoup plus bas que la réalité, ce qui nous amène aux autres points.
  2. Les gens, pensant que votre niveau de français est très faible, peuvent vous parler d’une façon un peu humiliante (trop lentement, trop fort, comme vous êtes un enfant, etc.).
  3. Les gens commencent à vous parler en anglais, n’importe votre langue maternelle ! Ils pensent que vous êtes un touriste ou un immigrant et que l’anglais est probablement plus facile pour vous que le français. Cette situation n’est pas idéale si vous voulez vraiment apprendre le français.
  4. Les gens n’ont pas beaucoup de patience et décident d’arrêter la conversation. J’ai déjà vu une situation similaire arriver à un ami, et ce n’est vraiment pas plaisant !

 

Qu’est-ce qu’il faut dire ???

Alors qu’est-ce que les francophones disent lorsqu’ils ne comprennent pas leur interlocuteur ? Voici quelques exemples :

  • Comment ?
  • Quoi ?
  • Pardon ?
  • Comment tu dis ça ? / Comment vous dites ça ?
  • Répéter une partie que vous avez comprise. Par exemple :  — Il faut prendre l’autobus numéro….   — Quel numéro ? Quel autobus ?

 

Lorsque vous utilisez ces phrases, la conversation se déroule beaucoup plus naturellement et l’autre personne va respecter beaucoup plus votre vrai niveau de français !

 

Je vous suggère également :

EnregistrerEnregistrer

Catégories :Mes expériences, Vocabulaire

2 réponses

  1. bonjour,je voudrais avoir, c’est possible repeter , s’il vous plait? et le repetez, c’est l’imperatif??mais pourquoi pas repetez-vous, SVP.

    MERCI D’AVANCE

    J’aime

    • Bonjour !
      En effet, Répétez (avec -ez) est l’impératif. On l’utilise dans les ordres, les souhaits, les conseils, etc. Comme dans « Répétez, s’il vous plait ».

      Répéter (avec -er) est l’infinitif. On ne peut pas dire « répéter, s’il vous plait » avec l’infinitif, mais on peut voir l’infinitif ici : « Pouvez-vous répéter s’il vous plait ? ». L’infinitif peut aussi utiliser dans les modes d’emploi. Donc on peut voir une phrase comme celle-ci avec l’infinitif : « Répéter l’étape numéro 3 ». Il y a plus d’information sur l’infinitif et l’impératif ici : http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4208.

      Pour ce qui concerne « Répétez-vous, SVP », cela indique l’utilisation du verbe pronominal « se répéter ». Cependant, on ne peut pas utiliser ce verbe pronominal dans cette situation. « Se répéter » existe, mais a un sens un peu différent. Selon le dictionnaire d’Antidote (lisez mon article sur Antidote ici : https://regardsurlefrancais.com/2016/03/12/un-regard-sur-antidote/), se répéter veut dire « redire inutilement », comme le mot radoter. Se répéter peut aussi avoir le sens de « apparaitre plusieurs fois » ou « se produire de nouveau ». Des exemples d’Antidote : « Mots qui se répètent dans un texte » et « Que ce genre de bévue ne se répète pas »

      J’espère que ça vous aide à comprendre la différence. Merci pour la question.

      J’aime

Répondre à nicole Annuler la réponse