Comment exprimer la cause en français

Découvrez d'autres façons que « parce que » d'exprimer la cause en français !

Voici plusieurs façons d’exprimer la cause en français avec quelques précisions et des exemples : 

Parce que

« Je vais me coucher tôt parce que je travaille demain matin. » 

Comme  

Toujours au début de la phrase. 

« Comme on n’a plus de légumes, je vais aller au supermarché. » 

Puisque

« Puisque tu es déjà là, pourrais-tu m’aider avec la préparation ? » 

Grâce à  

Utilisé avec une cause positive. Il est suivi par un nom.  

« Grâce à son talent, il a pu gagner sa vie en jouant du piano. » 

À cause de  

Utilisé pour une cause négative ou neutre. Il est suivi par un nom

« On a dû reporter l’évènement à cause de la pluie. » 

En raison de

Suivi par un nom

« En raison du retard du professeur, ils ont pu continuer à parler de leur fin de semaine. » 

Car

« Ils ont fait une longue promenade cet après-midi, car les deux étaient en congé aujourd’hui. » 

Étant donné que

La cause (ce qui suit le que) est connue. 

« Étant donné que la pluie s’est arrêtée, on peut aller au parc. » 

Vu que

La cause (ce qui suit le que) est connue. 

« Vu que tu as perdu mon chapeau, tu peux m’en acheter un autre ! » 

Être causé par 

« Le déclin du nombre d’espèces est causé par les changements climatiques. » 

S’expliquer par

« Son silence s’explique par une grande timidité. » 

Être dû à 

« Son retard est dû à son incapacité de se lever plus tôt ! » 

Considérant que 

« Considérant que tu as bien réussi le test, tu peux avancer au prochain niveau. » 

Pour cause de

« Vol annulé pour cause de tempête »

Je vous suggère également :

Laisser un commentaire

Entrer les renseignements ci-dessous ou cliquer sur une icône pour ouvrir une session :

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s